來源:幼教網(wǎng) 2018-05-28 10:00:23
19個月的小莫是個愛學(xué)習(xí)的寶寶,每天最開心的,就是媽媽給她讀繪本、講故事的時候。這天,媽媽買了一套新的英語啟蒙點(diǎn)讀本,邊點(diǎn)邊親自示范發(fā)音給她聽,小莫第一次聽到如此奇怪的異國音調(diào),樂的咯咯直笑。然而婆婆卻有意見了:“小莫話都說不清楚,你還教她英語,那她就更加學(xué)不會啦!”聽起來可能像句玩笑話,卻說出了不少媽媽的疑慮——英語啟蒙會不會影響正常的語言學(xué)習(xí)?
18個月至2歲前是寶寶語言爆發(fā)的關(guān)鍵期。這個階段寶寶的詞匯量會以每個月25個新詞的速度呈爆發(fā)式的增長。這個時候給寶寶進(jìn)行英語啟蒙,他的小腦袋能裝下嗎?兩種語言一起學(xué),會混淆嗎?會不會使母語倒退呢?
答案是:不會!不會!不會!
3歲前的雙語寶寶學(xué)起語言好像總是問題百出,比如發(fā)音的時候把一種語言的音素和語法套用在另一種語言中;或者當(dāng)一種語言說到一半“斷片”的時候,調(diào)用起第二種語言去填補(bǔ);甚至?xí)霈F(xiàn)語無倫次、顛三倒四、用降聲調(diào)說中文等讓媽媽抓狂的情形。這就讓不少家長覺得是因?yàn)閷殞毥佑|了不同語言,所以“混淆”了。
別急別急,這只是寶寶語言習(xí)得過程中的“小插曲”。經(jīng)過一段時間的學(xué)習(xí)運(yùn)用,寶寶會發(fā)現(xiàn)這兩種語言在音素、語法和使用環(huán)境中的細(xì)微差別,并根據(jù)這些不同點(diǎn)對他們進(jìn)行歸類,最后得出結(jié)論:原來他們是各自獨(dú)立存在的兩種語法體系。
根據(jù)美國巴巴拉·祖瑞爾·皮爾遜博士的單雙語兒童的差異對比研究顯示,弱勢語言(外語)的引入不會影響強(qiáng)勢語言(母語)。換句話說,就是英語和母語一起學(xué),并不會影響母語的正常學(xué)習(xí)。雙語寶寶在學(xué)習(xí)初期,大腦需要同時接受兩種語言的輸入,所以,每種語言的詞匯量會比單語者要少,但是詞匯總量并不少哦。語言的習(xí)得大概需要兩三年,經(jīng)過這么長時間的積累運(yùn)用,兩種語言都可以被很好的駕馭。與單語者相比,語言的熟練度和說話的連貫性沒有很大的差別,所以,“母語倒退”一說純屬無稽之談!
一般而言,到3歲左右,大部分寶寶開始結(jié)束這段“語言思維混亂期”;而到4歲左右,就迎來了兩種語言都能熟練掌握的大好局面。說好的混淆,就徹底的“bye bye”了!
太棒了有木有!寶寶們真是人小智慧大,完全沒有你想的那樣脆弱。那么,他又是如何做到同時掌握兩門語言呢?
1.寶寶大腦有多種語言的預(yù)留學(xué)習(xí)空間
大腦皮層是人類學(xué)習(xí)中最關(guān)鍵的部位,成人大腦大部分已經(jīng)被很好地開發(fā),而寶寶不僅擁有巨大的腦容量,皮層上還有一些“未經(jīng)開墾的土地”。如果你能及時播下多種語言的種子,他就會積極調(diào)節(jié)來適應(yīng)語言種子的發(fā)芽成長。然而,土壤也有最佳使用年限——6歲之前最適合語言種子萌發(fā)。
寶寶的聽覺、視覺特別適合“發(fā)現(xiàn)”語言
2.寶寶學(xué)習(xí)語言“自有一套”:首先她喜歡通過仔細(xì)觀察嘴型變化和你眼睛注視的物品,判斷分析聽到的語音和看到的物品之間的聯(lián)系。當(dāng)兩種語言同時出現(xiàn)的時候,她可以依靠細(xì)微的語音差別分辨并發(fā)現(xiàn)它們的獨(dú)立性。比如,指著蘋果跟寶寶說“蘋果”,她會明白媽媽在說這個物品是蘋果;但假如指著蘋果跟她說“apple”,她也會明白:這是蘋果的另一種說法。
3.寶寶還具備高超的語言環(huán)境分辨力
寶寶分辨語言的能力堪稱神奇,出生剛兩天的寶寶就可以通過不同語言的節(jié)奏和韻律辨認(rèn)出母語以外的其他語言了。在學(xué)習(xí)雙語的過程中,當(dāng)環(huán)境中出現(xiàn)任意一種語言,他都可以找出語音中的差異和規(guī)律匹配對應(yīng)語言,并且隨意切換。比如,當(dāng)奶奶說家鄉(xiāng)方言,父母說普通話時,寶寶都能夠區(qū)分對待,熟練應(yīng)答。
相關(guān)推薦:
小升初試題、期中期末題、小學(xué)奧數(shù)題
盡在奧數(shù)網(wǎng)公眾號
歡迎使用手機(jī)、平板等移動設(shè)備訪問幼教網(wǎng),幼兒教育我們一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看