來源:來自網(wǎng)絡(luò) 2009-01-20 17:32:25
滿溢著喜慶和吉祥的春節(jié)是每個(gè)炎黃子孫心中永遠(yuǎn)難以割舍的符號(hào),它不僅是三百六十五天中最新鮮最特殊的一天,還承載著中華民族上下五千年風(fēng)霜愈醇的古老文化。
農(nóng)歷正月初一是春節(jié),又叫陰歷(農(nóng)歷)年,俗稱“過年”。這是我國民間最隆重、最熱鬧的一個(gè)古老傳統(tǒng)節(jié)日。春節(jié)是漢族最重要的節(jié)日。然而,我國是個(gè)多民族的國家,除漢族外,還有滿、蒙古、瑤、壯、白、高山、赫哲、哈尼、達(dá)斡爾、侗、黎等十幾個(gè)少數(shù)民族也有過春節(jié)的習(xí)俗。春節(jié)的歷史很悠久,它起源于殷商時(shí)期年頭歲尾的祭神祭祖活動(dòng)。有關(guān)年的傳說也很多。古代的春節(jié)叫“元日”、“元旦”、“新年”。辛亥革命后,才將農(nóng)歷正月初一正式定名為春節(jié)。
春節(jié),顧名思義就是春天的節(jié)日。春天來臨,萬象更新,新一輪播種和收獲季節(jié)又要開始。人們有足夠的理由載歌載舞來迎接這個(gè)節(jié)日。于是,節(jié)前就在門臉上貼上紅紙黃字的新年寄語。當(dāng)春姑娘來到門口時(shí),會(huì)念一遍寄托新一年美好愿望的句子,這一念,好運(yùn)真的來了。同樣寓意的事情還有掛大紅燈籠和貼“福”字及財(cái)神像等,“福”字還必須倒貼,路人一念“福倒了”,也就是“福到了”。春節(jié)是個(gè)親人團(tuán)聚的節(jié)日。離家的孩子這時(shí)要不遠(yuǎn)千里回到父母家里。真正過年的前一夜叫團(tuán)圓夜,家人要圍坐在一起包餃子。餃子的做法是先和面,“和”字就是“合”;餃子的餃和“交”諧音,“合”和“交”又有相聚之意,所以用餃子象征團(tuán)聚了。節(jié)日喜慶氣氛要持續(xù)一個(gè)月。正月初一前有祭灶、祭祖等儀式;節(jié)中有給兒童壓歲錢、親朋好友拜年等典禮;節(jié)后半月又是元宵節(jié),其時(shí)花燈滿城、游人滿街、盛況空前,元宵節(jié)過后,春節(jié)才算結(jié)束了。
春節(jié)的另一名稱叫過年。“年”是什么呢?是一種為人們帶來壞運(yùn)氣的想象中的動(dòng)物。“年”一來,樹木凋敗,百草不生;“年”一過,萬物生長(zhǎng),鮮花遍地。“年”如何才能過去呢?需用鞭炮轟,于是有了燃鞭炮的習(xí)俗。
那么“年”究竟是怎么樣來的呢?民間主要有兩種說法,一種說法:相傳,中國古時(shí)候有一種叫“年”的怪獸,頭長(zhǎng)觸角,兇猛異常。“年”長(zhǎng)年深居海底,每到除夕才爬上岸,吞食牲畜傷害人命.因此,每到除夕這天,村村寨寨的人們扶老攜幼逃往深山,以躲避“年”獸的傷害。這年除夕,桃花村的人們正扶老攜幼上山避難,從村外來了個(gè)乞討的老人,只見他手拄拐杖,臂搭袋囊,銀須飄逸,目若朗星。鄉(xiāng)親們有的封窗鎖門,有的收拾行裝,有的牽牛趕羊,到處人喊馬嘶,一片匆忙恐慌景象。這時(shí),誰還有心關(guān)照這位乞討的老人。只有村東頭一位老婆婆給了老人些食物,并勸他快上山躲避“年”獸,那老人捋髯笑道:婆婆若讓我在家呆一夜,我一定把“年”獸攆走。老婆婆驚目細(xì)看,見他鶴發(fā)童顏、精神矍鑠,氣宇不凡?伤匀焕^續(xù)勸說,乞討老人笑而不語。婆婆無奈,只好撇下家,上山避難去了。半夜時(shí)分,“年”獸闖進(jìn)村。它發(fā)現(xiàn)村里氣氛與往年不同:村東頭老婆婆家,門貼大紅紙,屋內(nèi)燈火通明。“年”獸渾身一抖,怪叫了一聲。“年”朝婆婆家怒視片刻,隨即狂叫著撲過去。將近門口時(shí),院內(nèi)突然傳來“砰砰啪啪”的炸響聲,“年”渾身戰(zhàn)栗,再不敢往前湊了。原來,“年”最怕紅色、火光和炸響。這時(shí),婆婆的家門大開,只見院內(nèi)一位身披紅袍的老人在哈哈大笑。“年”大驚失色,狼狽逃竄了。第二天是正月初一,避難回來的人們見村里安然無恙十分驚奇。這時(shí),老婆婆才恍然大悟,趕忙向鄉(xiāng)親們述說了乞討老人的許諾。鄉(xiāng)親們一齊擁向老婆婆家,只見婆婆家門上貼著紅紙,院里一堆未燃盡的竹子仍在“啪啪”炸響,屋內(nèi)幾根紅蠟燭還發(fā)著余光.欣喜若狂的鄉(xiāng)親們?yōu)閼c賀吉祥的來臨,紛紛換新衣戴新帽,到親友家道喜問好。這件事很快在周圍村里傳開了,人們都知道了驅(qū)獸的辦法.從此每年除夕,家家貼紅對(duì)聯(lián)、燃放爆竹;戶戶燭火通明、守更待歲。初一一大早,還要走親串友道喜問好。這風(fēng)俗越傳越廣,成了中國民間最隆重的傳統(tǒng)節(jié)日。另一種說法是,我國古代的字書把“年”字放禾部,以示風(fēng)調(diào)雨順,五谷豐登。由于谷禾一般都是一年一熟。所以“年”便被引申為歲名了。
我國古代民間雖然早已有過年的風(fēng)俗,但那時(shí)并不叫做春節(jié)。因?yàn)槟菚r(shí)所說的春節(jié),指的是二十四節(jié)氣中的“立春”。南北朝則把春節(jié)泛指為整個(gè)春季。據(jù)說,把農(nóng)歷新年正式定名為春節(jié),是辛亥革命后的事。由于那時(shí)要改用陽歷,為了區(qū)分農(nóng)、陽兩節(jié),所以只好將農(nóng)歷正月初一改名“春節(jié)”。
相關(guān)推薦:
小升初試題、期中期末題、小學(xué)奧數(shù)題
盡在奧數(shù)網(wǎng)公眾號(hào)
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問幼教網(wǎng),幼兒教育我們一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看